Vos missions en quelques mots Grade Grille de référence: Technicien Supérieur Type de contrat: Contractuels acceptés Pourcentage d’activité: 50% MISSION La mission de l’interprète en langue des signes/ français est de répondre aux besoins de communication entre personnes sourdes et leurs familles et les personnels médicaux et para médicaux lors des consultations médicales, des séjours hospitaliers ou des réunions d’échange. Dans son cadre d’exercice, elle respecte le code déontologique des interprètes ACTIVITES PRINCIPALES Technicité : L’interprète LSF a une activité de traduction : - lors de consultations de médecine générale ou de consultations spécialisées - lors des séjours hospitaliers - lors des réunions d’information auprès de la population sourde ou malentendante - lors des rencontres de fonctionnement, d’organisation avec les équipes des pôles employant un professionnel sourd L’interprète LSF peut être amenée à traduire un document écrit L’interprète LSF participe à la réflexion, à l’élaboration des projets du pôle et aux actions qui en découlent L’interprète LSF participe aux différentes réunions de régulation du pôle, aux comités de pilotage Information : Dans le cadre de ses rencontres avec la population sourde, l’interprète LSF donne des informations : - sur l’existence et le fonctionnement du pôle - sur le fonctionnement du CHU et des services hospitaliers Communication - Relation : L’interprète LSF respecte les convictions et les opinions du patient, sans aucune pratique discriminatoire L’interprète LSF assure sa mission en respectant les règles de fonctionnement des services hospitaliers et en ne faisant pas ingérence dans l’activité du service. L’interprète LSF est tenu à l’obligation de discrétion et de secret professionnel L’interprète LSF a le souci de transmettre et de rendre compte de ses activités au pôle « accueil » Contribution économique : L’interprète LSF contribue à l’image de marque de l’établissement, à travers sa tenue, son accueil PRINCIPES D’INTERVENTION L’activité de l’interprète LSF est coordonnée par l’infirmière coordinatrice et par la secrétaire en son absence ; L’interprète LSF intervient auprès des patients sur rendez-vous programmé pendant son temps de présence L’interprète LSF intervient pour les situations d’accompagnement du patient lors des consultations ou hospitalisations. Elle peut cependant être amené à intervenir sur des situations urgentes, suivant sa disponibilité L’interprète LSF informe toujours le pôle de ses déplacements ou interventions…Elle donne son planning prévisionnel de présence au moins 15 jours à l’avance. Repos : samedi, dimanche et jours fériés Localisation Localisation : 80 Avenue Augustin Fliche, 34000 Montpellier, France Flèche gauche : déplacer la carte vers la gauche Flèche droite : déplacer la carte vers la droite Flèche bas : déplacer la carte vers le bas Flèche haut : déplacer la carte vers le haut
En cliquant sur "JE DÉPOSE MON CV", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.