Emploi
Assistant de carrière BÊTA J'estime mon salaire
Mon CV
Mes offres
Mes alertes
Se connecter
Trouver un emploi
TYPE DE CONTRAT
Emploi CDI/CDD
Missions d'intérim Offres d'alternance
Astuces emploi Fiches entreprises Fiches métiers
Rechercher

Mission france - médiateur interculturel à dunkerque (f/h)

Paris
Médecins Sans Frontières
Publiée le 30 novembre
Description de l'offre

| All employment opportunities

Téléchargez le pdf

Médecins Sans Frontières, association médicale humanitaire internationale créée en, apporte une assistance médicale à des populations dont la vie est menacée : principalement en cas de conflits armés, mais aussi d'épidémies, de pandémies, de catastrophes naturelles ou encore d'exclusion des soins.

La Mission France recherche un.e : Médiateur.rice interculturel à Dunkerque.

Contexte

La Mission France de MSF porte assistance aux personnes migrantes en situation de grande vulnérabilité sociale, médicale et/ou psychique sur le territoire français et mène des actions de plaidoyer pour faciliter leur accès au droit commun.

Depuis décembre, la Mission France apporte une assistance aux personnes migrantes. Elle assure la prise en charge médicale, psychologique, juridique et sociale des personnes exclues des soins de santé et plaide en faveur de l'accès aux soins des personnes étrangères vulnérables, notamment les mineurs non accompagnés (MNA). 

La Mission France compte actuellement trois projets : 

1. En Ile-de-France. Le projet est ouvert depuis décembre. Orienté dès les origines sur la prise en charge médicale, psychologique, sociale et juridique des mineurs non accompagnés en recours (accueil de jour et hébergement), il a connu une évolution importante en se spécialisant sur le public des jeunes filles en recours de reconnaissance de minorité. S’y ajoute une activité de clinique mobile animée par une équipe de bénévoles.
2. A Calais et sur le Littoral Nord. Ouvert à l’été. Accueil de jour pour mineurs non accompagnés offrant répit et activités ; cliniques mobiles à destination du public général (adultes, familles, mineurs), incluant des activités de santé mentale. Des activités saisonnières viennent compléter les activités avec, du printemps à l’automne, une activité de maraudes littorales à destination des personnes exilées rescapées de naufrage et e n hiver une activité de mise à l’abri des personnes les plus vulnérables.
3. A Marseille. Prise en charge médicale, psychologique, sociale et juridique des jeunes garçons en recours de reconnaissance de minorité (accueil de jour inter-associatif et hébergement), soutien logistique et financier aux squats. 
4. A Dunkerque. L’ouverture de ce projet vise à répondre aux besoins croissants des femmes, jeunes filles et familles exilées vivant dans des conditions extrêmement précaires sur le Littoral Dunkerquois. En partenariat étroit avec le Refugee Women’s Centre, il se concentre sur la prise en charge médicale en santé des femmes (gynécologie, suivi de grossesse, santé sexuelle et reproductive), un dispositif d’abri d’urgence pour les femmes seules, le renforcement de la détection et de la prise en charge des violences sexuelles, ainsi qu’un volet de documentation et plaidoyer sur les violences et l’absence de services essentiels sur le territoire.

Le volet communication et plaidoyer est central sur cette mission qui évolue dans un pays ayant les moyens d’accueillir dignement mais qui néglige volontairement les populations migrantes.
Mission

Soutenir la communication et l'interaction entre les bénéficiaires (migrants et réfugiés) et l’équipe pluridis-ciplinaire, en traitant les conséquences des barrières linguistiques, des différences socioculturelles et de la discrimination, en suivant les protocoles et les procédures de MSF, afin d'améliorer l'accès à des soins de santé de qualité et à d'autres services pertinents.

Responsabilités principales

Faciliter la relation entre les patientes et les prestataires de soins impliqués dans les consultations médicales (santé somatique et santé mentale) ainsi qu’entre les patients et la prise en charge par l’équipe sociojuridique :

5. Fournir un interprétariat de qualité entre l’équipe pluridisciplinaire et les bénéficiaires dans leur langue maternelle, en prenant en compte l’aspect interculturel, la sensibilité et la clarté de la communication entre les parties.
6. Aider l’équipe pluridisciplinaire et les patients à remédier aux conséquences négatives des différences socioculturelles.
7. Soutenir l'intervention thérapeutique/sociale en partageant avec l’équipe pluridisciplinaire les aspects pertinents du contexte culturel du patient, en agissant en tant qu'intermédiaire culturel.
8. Identifier et signaler les obstacles qui entravent l'équité et l'égalité dans l'accès aux services.
9. Accompagner et suivre les patients vers les structures d'orientation (établissements de santé et de soins sociaux) si nécessaire.
10. Participer aux réunions de gestion des cas et aux réunions médicales sur une base ad hoc.

En collaboration avec les autres membres de l'équipe du projet, fournir des informations aux bénéficiaires sur le fonctionnement du système de soins et des autres services de soutien (abri, nourriture, transport, soutien juridique) fournis par MSF et d'autres acteurs, dans le but de favoriser la responsabilisation et l'autonomie des bénéficiaires :

11. Contribuer à la compréhension du contexte et à la collecte de données sur les questions médicales et sociojuridiques, en accordant une attention particulière aux vulnérabilités, afin de fournir des informations fiables pour la prise de décisions opérationnelles.
12. Assurer une traduction linguistique et interculturelle de qualité lors de la collecte de témoignages à des fins de plaidoyer et de communication.
13. Rapporter toutes les informations importantes exprimées par les bénéficiaires et les communautés, en garantissant la confidentialité à tout moment.
14. Soutenir, sur demande, d'autres activités du projet Ile de France (activités de promotion de la santé, distribution de NFI, clinque mobile, etc.)

Responsabilités spécifiques au projet :

Sous la responsabilité de la superviseuse du travail social et en collaboration avec une équipe pluridisciplinaire, notamment le.la gynécologue qui coordonne le parcours de soins des patientes. Le médiateur interculturel :

15. Accompagne les différents professionnels (soignants, psychologue, travailleur sociaux) en tant qu’intermédiaire linguistique et interculturel pour assurer un interprétariat en direct lors des consultations et activités externes, des groupes de discussions ou de maraudes sociales et permettre ainsi aux collaborateurs d’offrir une qualité de soins ou de soutien psycho-social à la hauteur des standards de l’association.
16. Participe aux activités, en étroite collaborations avec tout membre d’équipe et constitue le pont idéal entre la culture des femmes et les soignants.
17. En étroite collaboration avec toute l’équipe et sous la supervision et la gynécologue, identifie les sujets de santé principaux à aborder avec les femmes.
18. Participe aux consultations gynécologiques, facilitant la communication entre patiente et médecin.
19. Participe aux consultations psychologiques, quand une barrière de langue est présente et en tout cas où un pont culturel se rend nécessaire, facilitant la communication.
20. Sous la supervision de la gynécologue, quand une barrière de langue est présente et en tout cas où un pont culturel se rend nécessaire, facilitant la communication.
21. Identifie des besoins exprimés par les femmes exilées au sein du centre de jour.

Profil recherché

Éducation :

22. Enseignement secondaire essentiel, diplôme souhaitable en sciences sociales, en communication sociale ou en enseignement.

Formation en médiation interculturelle ou en interprétariat est un atout.

Expérience :

23. Expérience dans la traduction et / ou la médiation culturelle souhaitée.

Expérience souhaitable auprès de publics en situation de précarité, d’adolescents ou de jeunes majeurs.

Compétences et aptitudes :

24. Connaissance de la protection sociale, de la protection de l’enfance, des dispositifs d’accueil et de prise en charge des mineurs non accompagnés souhaitable.
25. Connaissance des dynamiques migratoires et de la population affectée souhaitable.
26. Travail en équipe & Coopération
27. Flexibilité / Souplesse de comportement
28. Sens du service
29. Adhésion aux principes de MSF
30. Maitrise de l’outil informatique (Word, Excel, etc.)

Langues : Maîtrise du français et de l'arabe obligatoire. Connaissance souhaitée d’une des langues suivantes : tigrinya, amharique, farsi, kurde-sorani, anglais.

Postuler
Créer une alerte
Alerte activée
Sauvegardée
Sauvegarder
Offre similaire
Coordinateur.trice stratégies d’influence, unité migration (f/h)
Paris
Médecins Sans Frontières
Offre similaire
Directeur·trices d’hôpital (f/h)
Paris
Médecins Sans Frontières
Offre similaire
Responsable de l'administration du personnel - sénégal - migrations atlantique (f/h) - basé.e à dakar
Paris
Médecins Sans Frontières
Responsable Administration Du Personnel
Voir plus d'offres d'emploi
Estimer mon salaire
JE DÉPOSE MON CV

En cliquant sur "JE DÉPOSE MON CV", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.

Offres similaires
Emploi Paris
Emploi Paris
Emploi Ile-de-France
Intérim Paris
Intérim Paris
Intérim Ile-de-France
Accueil > Emploi > Mission France - Médiateur Interculturel à Dunkerque (F/H)

Jobijoba

  • Conseils emploi
  • Avis Entreprise

Trouvez des offres

  • Emplois par métier
  • Emplois par secteur
  • Emplois par société
  • Emplois par localité
  • Emplois par mots clés
  • Missions Intérim
  • Emploi Alternance

Contact / Partenariats

  • Contactez-nous
  • Publiez vos offres sur Jobijoba
  • Programme d'affiliation

Suivez Jobijoba sur  Linkedin

Mentions légales - Conditions générales d'utilisation - Politique de confidentialité - Gérer mes cookies - Accessibilité : Non conforme

© 2025 Jobijoba - Tous Droits Réservés

Les informations recueillies dans ce formulaire font l’objet d’un traitement informatique destiné à Jobijoba SA. Conformément à la loi « informatique et libertés » du 6 janvier 1978 modifiée, vous disposez d’un droit d’accès et de rectification aux informations qui vous concernent. Vous pouvez également, pour des motifs légitimes, vous opposer au traitement des données vous concernant. Pour en savoir plus, consultez vos droits sur le site de la CNIL.

Postuler
Créer une alerte
Alerte activée
Sauvegardée
Sauvegarder