Emploi
Assistant de carrière BÊTA J'estime mon salaire
Mon CV
Mes offres
Mes alertes
Se connecter
Trouver un emploi
TYPE DE CONTRAT
Emploi CDI/CDD
Missions d'intérim Offres d'alternance
Astuces emploi Fiches entreprises Fiches métiers
Rechercher

Traducteur (f/h) - enjmin

Choisir le Service Public
Traducteur
Publiée le 9 mars
Description de l'offre

Informations générales Organisme de rattachement Conservatoire National des Arts et Métiers (CNAM) Référence 2026-2216467 Date de début de diffusion 08/03/2026 Date de parution 08/03/2026 Localisation Paris Versant Fonction Publique de l'Etat Catégorie Catégorie A (cadre) Nature de l'emploi Emploi ouvert uniquement aux contractuels Domaine / Métier International - Interprète - traductrice / traducteur Statut du poste Susceptible d'être vacant Intitulé du poste Traducteur (F/H) - Enjmin Description du poste L’Enjmin, l’Ecole Nationale du Jeu et des Médias Interactifs Numériques est une structure transverse du Cnam. Ses missions sont de : - former des professionnels, des chercheurs et des artistes de haut niveau - constituer un lieu de recherche fondamentale et appliquée dans les domaines scientifiques et techniques, supports des médias interactifs - proposer une ouverture aux professionnels de l’audiovisuel cherchant une nouvelle orientation et une qualification Le fonctionnement du Cnam-Enjmin est issu d’un partenariat entre le Cnam établissement public et le Cnam Nouvelle-Aquitaine. Le Cnam établissement public a en charge le pilotage, la pédagogie, les moyens généraux, les relations internationales et le développement. Le Cnam Nouvelle-Aquitaine assure le fonctionnement de l’École dans ses missions de scolarité, communication, relations aux entreprises pour les actions de formation continue et la gestion & comptabilité et est l’interlocuteur privilégié des collectivités territoriales pour l'aide au financement des projets. Le Cnam-Enjmin travaille en collaboration avec de nombreuses entités dont l’Université de Poitiers, GOBELINS Paris ou encore le syndicat mixte Pôle Image Magelis, mais également des partenaires internationaux. Les missions principales de l’agent sont : - Traduction des éléments marketing et administratifs de l’école - Traduction de contenus asynchrones de cours - Traduction/relecture d’articles scientifiques Activités principales : § Assurer la révision de traductions scientifiques, techniques ou commerciales sous différents supports dont Web § Réaliser des traductions internes et externes § Traduire des documents liés à une utilisation scientifique, technique ou commerciale § Réviser des documents traduits par une équipe interne ou des prestataires § Effectuer des recherches terminologiques ponctuelles ou systématiques § Concevoir mettre à jour et gérer des bases de données linguistiques internes § Établir les spécifications pour le choix des outils logiciels § Mettre en œuvre des outils d’aide à la traduction à destination des équipes § Diffuser les données terminologiques en interne et en externe § Mettre à jour des bases de données linguistiques § Gérer les relations avec les sous-traitants Conditions particulières d'exercice · Temps de travail : 37h30 par semaine · 44 jours de congés 13 sur une année universitaire (du 01/09 année N au 31/08 année N1), à proratiser selon la durée du contrat · Télétravail : oui, possible à raison d’1 à 2 jours par semaine après 1 mois d’ancienneté · Management : non · Gestion de projet : non Descriptif du profil recherché · Niveau d’études min souhaité : bac 3 · Niveau d’expérience minimum requise : 4 ans dans un poste similaire Domaine de formation souhaitée : langues Compétences attendues : Connaissances : Méthodes de travail en terminologie (connaissance approfondie) Normes en terminologie (connaissance générale) Techniques documentaires (connaissance générale) Connaissance d’un domaine disciplinaire ou interdisciplinaire Anglais : C2 (cadre européen commun de référence pour les langues) Savoir-faire : Maîtriser les techniques de traduction et de terminologie Collaborer avec les demandeurs de traduction Évaluer les outils d’aide à la traduction et à la terminologie et les adapter à ses besoins Savoir représenter l’établissement Concevoir et animer des actions de valorisation (formation, communication, publication…) § Contrôler la qualité de l’information Savoir-être : Sens de l’organisation Capacité de décision Sens de l’initiative Autonomie Temps plein Oui Rémunération contractuels (en € brut/an) à partir de 29 K euros bruts Informations complémentaires Informations complémentaires · Nature du contrat : CDD jusqu’au 31 août 2027 · Rémunération : A partir de 2429 € brut mensuel selon expérience · Tous nos postes sont ouverts aux personnes reconnues comme travailleurs handicapés · Remboursement transport l’établissement rembourse 75 % de l’abonnement annuel calculé sur 11 mois jusqu’à 104,04 € pour remboursement de transport hors Ile-de-France. · De votre mutuelle : l’établissement rembourse un forfait mensuel de 15€ jusqu’en mai 2026. A partir de cette date, affiliation à la mutuelle d’établissement obligatoire · Tickets restaurant · Association des personnels du CNAM · Formations du Cnam gratuites en dehors du temps de travail pour les contrats supérieurs à 10 mois sur un emploi permanent. Télétravail possible Oui Management Non Localisation du poste Europe, France, Nouvelle Aquitaine, Charente (16) Lieu d'affectation (sans géolocalisation) 138 rue de Bordeaux, 16000 ANGOULEME Critères candidat Niveau d'expérience min. requis Confirmé Documents à transmettre L'envoi du CV et d'une lettre de motivation est obligatoire Date de vacance de l'emploi 18/06/2026

Postuler
Créer une alerte
Alerte activée
Sauvegardée
Sauvegarder
Offre similaire
Traducteur/interprète japonais-français ass. dgd (h/f)
Val-d'Auge
CDI
Interprète
De 2 200 € à 2 350 € par mois
Voir plus d'offres d'emploi
Estimer mon salaire
JE DÉPOSE MON CV

En cliquant sur "JE DÉPOSE MON CV", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.

Offres similaires
Emploi Charente
Emploi Poitou-Charentes
Intérim Charente
Intérim Poitou-Charentes
Accueil > Emploi > Emploi Administratif > Emploi Traducteur > Emploi Traducteur en Charente > Traducteur (F/H) - Enjmin

Jobijoba

  • Conseils emploi
  • Avis Entreprise

Trouvez des offres

  • Emplois par métier
  • Emplois par secteur
  • Emplois par société
  • Emplois par localité
  • Emplois par mots clés
  • Missions Intérim
  • Emploi Alternance

Contact / Partenariats

  • Contactez-nous
  • Publiez vos offres sur Jobijoba
  • Programme d'affiliation

Suivez Jobijoba sur  Linkedin

Mentions légales - Conditions générales d'utilisation - Politique de confidentialité - Gérer mes cookies - Accessibilité : Non conforme

© 2026 Jobijoba - Tous Droits Réservés

Les informations recueillies dans ce formulaire font l’objet d’un traitement informatique destiné à Jobijoba SA. Conformément à la loi « informatique et libertés » du 6 janvier 1978 modifiée, vous disposez d’un droit d’accès et de rectification aux informations qui vous concernent. Vous pouvez également, pour des motifs légitimes, vous opposer au traitement des données vous concernant. Pour en savoir plus, consultez vos droits sur le site de la CNIL.

Postuler
Créer une alerte
Alerte activée
Sauvegardée
Sauvegarder