L’École Nationale Supérieure Maritime (ENSM) est une école d’ingénieurs française qui forme les officiers de la marine marchande et des ingénieurs en génie maritime. L’ENSM est un établissement public à caractère scientifique, culturel et professionnel (EPSCP) placé sous la tutelle du Ministère de la Transition écologique, de la Biodiversité, de la Forêt, de la Mer et de la Pêche.
L’ENSM est implantée sur quatre sites (Le Havre, Saint-Malo, Nantes et Marseille). Le siège de l’établissement est basé au Havre.
L’ENSM dispense des formations initiales, des formations professionnelles et des formations continues.
Chiffres clés : 11 cursus de formation, environ 1250 élèves, 250 agents dont 130 enseignants titulaires et contractuels, répartis sur les 4 sites..
Vous souhaitez postuler? recrutement@supmaritime.fr
CDD jusqu'au 31/12/2025
Le pôle Relations internationales et partenariats académiques participe au rayonnement institutionnel et à l'internationalisation de l'ENSM en définissant et en mettant en œuvre sa politique à l'international et en matière de partenariats académiques. Il poursuit et renforce le développement en s'appuyant, notamment sur la conclusion d'accords de collaborations académiques et scientifiques avec des universités en France et à l'étranger, et sur des actions de promotion.
L'action du Pôle se concentre autour de 5 grandes missions :
* Le développement des partenariats
* L'organisation et le suivi de la mobilité entrante et sortante (accueil, suivi et orientation des étudiants, accompagnements de la mobilité des enseignants et du personnel) :
* L'élaboration et le suivi des projets financés
* La promotion de l'établissement
* La participation à des réseaux de coopération stratégiques
Missions :
* Traduction et adaptation linguistique des documents français / anglais et inversement
* Relire, réviser et harmoniser les textes produits par d'autres traducteurs / enseignants / communicants pour garantir la cohérence linguistique et terminologique
* Assurer une veille linguistique et institutionnelle sur le vocabulaire maritime et académique
* S'inscrire dans la démarche qualité de l'ENSM (justification et traçabilité des traductions, participation aux procédures pédagogiques, mise à jour de son dossier professionnel)
* Possibilité de réaliser des expertises linguistiques pour d'autres entités partenaires.
Liaison hiérarchique :
Le (la) traducteur(trice) est placé(e) sous l'autorité hiérarchique de la responsable des relations internationales et des partenariats académiques. Il (elle) sera amené(e) à travailler également avec la responsable du service communication.
En cliquant sur "JE DÉPOSE MON CV", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.