Vos missions
Dans le cadre de nos recherches, nous recrutons des personnes pour réaliser des tâches d'annotation de données multimédia en azerbaïdjanais et en turc. Ces missions se font à l'aide d'outils informatiques spécialisés fournis par l'entreprise, avec une formation assurée en interne. Le travail s'effectue avec l'utilisation d'un casque.
- L'annotation consiste à segmenter et identifier des éléments linguistiques et acoustiques dans des enregistrements audio.
- La transcription consiste à comprendre un dialogue et à le retranscrire fidèlement par écrit dans la même langue.
- La traduction consiste à comprendre un dialogue en azerbaïdjanais ou en turc (langues sources) et à le rendre en français (langue cible).
Compétences
- Maîtrise complète de l'azéri et du turc, à l'oral comme à l'écrit, ainsi que du français.
- La connaissance d'autres langues ou dialectes constitue un atout supplémentaire.
- Aisance avec les outils informatiques, notamment le traitement de texte (notions de base requises).
Eléments contractuels
- Nature du contrat. Contrat de travail.
- Type de contrat. CDD de 4 mois en présentiel
- Qualification. Employé 464B.
- Salaire annuel. 27.400 euros bruts pour un temps plein.
- Durée hebdomadaire. 35h00 (temps partiel et flexibilité des horaires envisageables).
En cliquant sur "JE DÉPOSE MON CV", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.