Description de l'entreprise Reworld Media est le 1er groupe de médias thématiques en France et un acteur majeur de l’adtech en Europe. Reconnu pour son savoir-faire et son ADN digital, et sa culture entrepreneuriale, le groupe a une proposition de valeur unique sur le marché des médias et de la communication. Avec un portefeuille de plus de 80 marques, il est bien connu du grand public à travers ses marques les plus emblématiques que sont Grazia, Biba, Marie-France, Psychologies, Modes & Travaux, auféminin.com, Top Santé, Doctissimo, Gourmand, Marmiton, Gueuleton, Damidéco, Le Journal de la Maison, Maison & Travaux, Auto Plus, Auto-Journal, sports.fr, football.fr, Science & Vie, Télé Star, Télé Poche, Télé Magazine, Closer, melty.fr, lesnumériques.com, etc. Depuis sa création en 2012, le Groupe n’a cessé de croître, à la fois de façon organique mais aussi grâce à la conduite d’une politique active et rigoureuse de croissance externe. En 2023, Reworld Media compte 1 200 collaborateurs, implantés dans 11 pays. Côté sur Euronext Growth depuis juin 2014, il génère un chiffre d’affaires annuel de près de 470 m€, dont 25% à l’international. ✨ Vous êtes à la recherche d’un nouveau challenge dans votre vie professionnelle et souhaitez rejoindre un groupe agile, créatif, en pleine croissance, mais également une aventure humaine et entrepreneuriale hors du commun ? Alors Reworld Media est l’endroit parfait pour vous ! Description du poste STAGE POUR UNE DUREE DE 6 MOIS A COMPTER DE JUILLET 2026. Nous recherchons un correcteur en stage pour nous rejoindre et participer à la création de contenus pour l’ensemble des médias de notre groupe en participant à la transcription, correction et pose des sous-titres sur des vidéos de 30 secondes à 5 minutes à destination des réseaux sociaux. Vous rejoindrez le pôle production sociale et participerez à l’ élaboration de contenus vidéos à destination de l’ensemble des plateformes sociales de nos différents médias. Vous évoluerez au seins de l’équipe de production et participerez, de la mise en place du projet à la mise en ligne pour des médias tel que Melty, Minutebuzz, Hero, Fraiches, Grazia…. Missions : Lancer des transcriptions automatiques puis les corriger ; Créer les fichiers de sous-titres et les appliquer sur la vidéo, en respectant les process en place (emplacement, taille, typo, etc.) ; Corriger les sous-titres ; Archiver les projets quotidiennement ; Communiquer sur l’avancement des tâches confiées. A la fin de votre stage, vous aurez développé ces compétences Maîtrise des outils vidéo (Suite Adobe, Premiere etc.) ainsi que les outils à disposition (Trello, SPOTL, etc.) ; Développement des qualités rédactionnel; Apprentissage du processus de sous titrages ; Développement de l'apprentissage de la langue anglaise par la traduction d’interview vers le français (5% de nos production). Profil recherché Master en sous-titre ou de traduction anglais/français Vous êtes organisé, passionné, rigoureux Maîtrise du français et de l'anglais Intérêt pour les réseaux sociaux et les marques du groupe Poste basé à Boulogne-Billancourt (Marcel Sembat) Réf: 8d8aa05c-5212-4b79-8ed0-66705cadc539
En cliquant sur "JE DÉPOSE MON CV", vous acceptez nos CGU et déclarez avoir pris connaissance de la politique de protection des données du site jobijoba.com.